2013年4月20日星期六

不是吧?

这是上天派来的礼物,还是恶运啊……


又那么一次,亲爱的阿姨要我帮她搞定那些文件的东西。可是,这次,不能啊!

“要翻译,我不会……等下翻译错。”
“不会啦,很容易罢了。你SPM的成绩拿假的?”(又来了,那个英文的成绩我也很意外的咯。)

“就酱,帮我改啊。”“喂喂喂喂,不要挂……”

根本就是骗人,那有容易?不算是有专业名词,但有些我真的不懂有些华文词要如何去翻译成英文。保险的东西,我不是很清楚啊啊啊。那最近复习的功夫派上用场?我也想,不懂能不能帮到,快哭了。

上次帮她翻译有挺多错误的,后来看到那张纸被她的同线改画。我就真的很不想丢她的脸,但自认没有能力,啊。

徘徊。自己努力?还是谷歌翻译?谷歌是比较保险,但很多人说谷歌翻译出来很多不像样的说。没策了,一半自己一半谷歌?不懂。

这到底是个让自己学习的机会,还是上天开始恶整我的开始。
加油吧!

4 条评论:

  1. 看起來本就是英文譯成中文的,現在卻要翻譯回英文?

    回复删除
  2. 第一张还算容易
    第二张……开始败给一些字了

    回复删除
  3. 哈,本来是英文?不会吧……

    回复删除
  4. 不管怎样,最终翻译了,(尤其第二页的句子我根本不懂要如何去翻译)。豁出去了,就等死而已

    回复删除

我在心底悄悄地写下日记
——只求那个你看得见我的心底