这是上天派来的礼物,还是恶运啊……
又那么一次,亲爱的阿姨要我帮她搞定那些文件的东西。可是,这次,不能啊!
“要翻译,我不会……等下翻译错。”
“不会啦,很容易罢了。你SPM的成绩拿假的?”(又来了,那个英文的成绩我也很意外的咯。)
“就酱,帮我改啊。”“喂喂喂喂,不要挂……”
根本就是骗人,那有容易?不算是有专业名词,但有些我真的不懂有些华文词要如何去翻译成英文。保险的东西,我不是很清楚啊啊啊。那最近复习的功夫派上用场?我也想,不懂能不能帮到,快哭了。
上次帮她翻译有挺多错误的,后来看到那张纸被她的同线改画。我就真的很不想丢她的脸,但自认没有能力,啊。
徘徊。自己努力?还是谷歌翻译?谷歌是比较保险,但很多人说谷歌翻译出来很多不像样的说。没策了,一半自己一半谷歌?不懂。
这到底是个让自己学习的机会,还是上天开始恶整我的开始。
加油吧!
2013年4月20日星期六
订阅:
博文评论 (Atom)
-
动物就动物,细菌就细菌,人就人,昆虫就昆虫——干嘛要用怪怪的名字再分类一次! 这是E-coli,是真的细菌,不是假的!高温一来就死无全尸 我承认,我对生物还是有偏见。生物就生物,还把它乱七八糟给分类。分类就算了,大的分类又来个比较仔细的分类、再来个更仔细的分类、再...
-
再次回到这里,就想起自己曾经有点可笑的梦想 —— 题记 曾经的我想成为森林系的女孩,穿的飘飘然的衣裳有着淡淡文青的味道。虽然外貌上我还是改不了自己女汉子的形象,可至少这里实现了我想成为文绉绉的少女不是吗。可是现在想起来,我再也已经不是少女了(噗)。应该是轻熟女?我也不知...
-
我以为换了心脏失恋不会再痛,可是遇见你我却想再流泪 —— 小溪 小溪玩弄着手上的手机,一会儿甩上、又一会儿让它在床上翻滚。她发现自己想要做的事情太多,可是没有一件事做得上的。现在生活着的,不过只是为了迎合社会生存的法则。领着上班族该有的工资,过着该有规律的生活。 ...
-
其实,每一次的实验,最期待的莫过于那刻 第一次中学的青蛙解剖,还记得,大家都在脸很臭(我知道除了我在兴奋)的情况下完成了解剖。说真话,我,是无比无比无比的兴奋。可,就因为这样,被冠上“没人性残忍”之名。当然,为了声誉,只好压抑兴奋感假装严肃的小小心的解剖。那时候,...
看起來本就是英文譯成中文的,現在卻要翻譯回英文?
回复删除第一张还算容易
回复删除第二张……开始败给一些字了
哈,本来是英文?不会吧……
回复删除不管怎样,最终翻译了,(尤其第二页的句子我根本不懂要如何去翻译)。豁出去了,就等死而已
回复删除